და
ნავიგაციაზე გადასვლა
ძიებაზე გადასვლა
ქართული[რედაქტირება]
და¹[რედაქტირება]
ეტიმოლოგია[რედაქტირება]
წაკითხვა[რედაქტირება]
- ფონეტიკური ტრანსლიტერაცია IPA: [dɑ]
- აუდიო მაგალითი: და ?
- დამარცვლა: და, მრ. რ. დე·ბი, და·ნი
მნიშვნელობა[რედაქტირება]
არსებითი სახელი[რედაქტირება]
➤ და, დ-ის(ა), მრავლობითი: დ-ებ-ი, და-ნ-ი | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
- ერთი დედ-მამის ან ერთ-ერთი მათგანის ქალიშვილი სხვა შვილების მიმართ.
- განა ქვეყნადა შენ არავინ გყავს, ან ძმა, ანუ და, ან ნათესავი? (ილია ჭავჭავაძე) „განდეგილი“
- გადატანითი: ქალი, რომლის მიმართაც ისეთი გრძნობები აქვთ, როგორც დისადმი; საალერსო, თავაზიანი მიმართვა ქალისადმი.
- ელიშუქი ჩემი ძმაკაცია და ძმაკაცის ცოლი ჩემი დაა.(შალვა დადიანი). მობრძანდით, ძმებო, მობრძანდით, დებო (კოტე მაყაშვილი)
- შემოკლებით: იგივეა, რაც მედიცინის და.
- ამ მნიშვნელობისათვის ციტატები არ გვაქვს. დაგვეხმარეთ მოძიებაში.
- ➤ სინონიმები: მედიცინის და, მედდა
წარმოებული ლექსიკა[რედაქტირება]
- ➤ წარმოებული სიტყვები: დაიკო, და-ძმა, დეიდა, დისშვილი, დობილი, მამიდა, მედდა, პაპიდა, მედიცინის და, მოწყალების და, სათნოების და
- ➤ ანდაზები: და დის სახლში მივიდა, თავი სამშობლოში ეგონაო.
თარგმანები[რედაქტირება]
- აზერბაიჯანული: bacı
- ბერძნული: αδελφή (adelfí) მდედრ.; αδερφή (aderfí) მდედრ.
- ბულგარული: сестра (sestra) მდედრ.
- გერმანული: Schwester მდედრ.
- ესპანური: hermana მდედრ.
- თურქული: bacı , abla , kız kardeş ; hemşire
- იაპონური: 姉 (あね, ane) (უფროსი), 姉さん (ねえさん, nêsan) (უფროსი), 妹 (いもうと, imôto) (უმცროსი), 姉妹 (しまい, shimai) მრავლობითი.; 修道女 (しゅうどうじょ, shūdōjo) , シスター () (shisutā)
- ინგლისური: sister [ˈsistә], sis ; nurse
- იტალიური: sorella მდედრ.; infermiera მდედრ. suora მდედრ.
- პოლონური: siostra
- პორტუგალიური: irmã მდედრ.; enfermeira მდედრ.; soror მდედრ.
- რუსული: сестра (sestra) მდედრ.; [2] медсестра (medsestra) მდედრ.
- სომხური: քույր (ḳouyr) ; բուժքույր (bužḳouyr)
- უკრაინული: сестра (sestra) მდედრ.
- ფრანგული: sœur მდედრ.; infirmière მდედრ.
- შვედური: syster ; sköterska ; medsyster
- ჩინური: 姐姐 (jiějie) (უფროსი), 妹妹 (mèimei) → zh (უმცროსი), 姊妹 (zǐmèi) მრავლობითი, 姐妹 (jiěmèi) მრავლობითი.
წყაროები და რესურსები[რედაქტირება]
ქართული ენის განმარტებითი ლექსიკონი, ტომი 3, გვერდი 21, თბილისი, 2015 წელი.
- და — განმარტებითი ლექსიკონი
და²[რედაქტირება]
ეტიმოლოგია[რედაქტირება]
წაკითხვა[რედაქტირება]
- ფონეტიკური ტრანსლიტერაცია IPA: [dɑ]
- აუდიო მაგალითი: და ?
- დამარცვლა: და, მრ. რ. არ აქვს
მნიშვნელობა[რედაქტირება]
კავშირი[რედაქტირება]
- ... ფრაზის ორი ერთგვარი წევრისა ან ორი წინადადებისა.
- მოძრაობა და მარტო მოძრაობა არის ... ქვეყნის ღონისა და სიცოცხლის მიმცემი (ილია ჭავჭავაძე)
- მაერთებელი კავშირი კომპოზიტებში: ფუძეგაორკეცებულ ზმნისართებსა (გზადაგზა, კარდაკარ...) და რთულ რაოდენობით რიცხვით სახელებში (ოცდაერთი, ოცდაათი).
- მაერთებელი კავშირი ანდაზებში, — კითხვა-მიგებითისა, ბრძანებით-მიგებითისა, სხვათა სიტყვისა და მისთ. წინადადებებში.
- ამ მნიშვნელობისათვის ციტატები არ გვაქვს. დაგვეხმარეთ მოძიებაში.
წარმოებული ლექსიკა[რედაქტირება]
- ➤ ანდაზები: ეს ბურთი და ეს მოედანიო., ბრმავ, რასა სჩივი და — ორსავ თვალსაო, ენამ რა გიყო და — თავში რაკუნიო.
თარგმანები[რედაქტირება]
წყაროები და რესურსები[რედაქტირება]
ქართული ენის განმარტებითი ლექსიკონი, ტომი 3, გვერდი 21, თბილისი, 2015 წელი.
- და — განმარტებითი ლექსიკონი
და³[რედაქტირება]
ეტიმოლოგია[რედაქტირება]
წაკითხვა[რედაქტირება]
- ფონეტიკური ტრანსლიტერაცია IPA: [dɑ]
- აუდიო მაგალითი: და ?
- დამარცვლა: და, მრ. რ. არ აქვს
მნიშვნელობა[რედაქტირება]
ნაწილაკი[რედაქტირება]
- იხმარება სიტყვის მასალად, ხშირად იწერება სხვა სიტყვასთან ერთად დეფისით და გამოხატავს სურვილს, გაკვირვებას, მოწონებას, კმაყოფილებას, საყვედურს; ზოგჯერ შერჩენილი აქვს და კავშირის მნიშვნელობაც. იხმარება ასევე შემდეგი სიტყვების მნიშვნელობითაც: რაღა, მაშ, ბარემ, მერე.
- შენს სულგრძელობას ჩემი დღეგრძელობაც უნდა მოსდევდეს-და!. (ხალხური). „ეგა სთქვი-და“, — მიუგო ლუარსაბმა. (ილია ჭავჭავაძე)
- დართული აქვს კავშირებს, ზმნისართებსა და ნაწილაკებს.
- არა-და, აქაო-და, ვითომ-და, თითქოს-და, ვითომც-და
- ამ მნიშვნელობისათვის ციტატები არ გვაქვს. დაგვეხმარეთ მოძიებაში.
წარმოებული ლექსიკა[რედაქტირება]
თარგმანები[რედაქტირება]
წყაროები და რესურსები[რედაქტირება]
ქართული ენის განმარტებითი ლექსიკონი, ტომი 3, გვერდი 21, თბილისი, 2015 წელი.
- და — განმარტებითი ლექსიკონი
და⁴[რედაქტირება]
ეტიმოლოგია[რედაქტირება]
წაკითხვა[რედაქტირება]
- ფონეტიკური ტრანსლიტერაცია IPA: [dɑ]
- აუდიო მაგალითი: და ?
- დამარცვლა: და, მრ. რ. არ აქვს
მნიშვნელობა[რედაქტირება]
ნაწილაკი[რედაქტირება]
- მიმართულებითი (ანუ ვითარებითი, ვნებითი) ბრუნვის ბოლოსართი პირის ნაცვალსახელთა ნანათესაობითარ ფორმებში: ჩემდა. შენდა. ჩვენდა. თქვენდა. მისდა (ნაცვალსახელთა ეს ფორმები ჩვეულებრივ იხმარება მი და მიმართ, მომართ თანდებულებთან ერთად. )
- სამშობლო ჩემო, სალამი შენდა!
- ამ მნიშვნელობისათვის ციტატები არ გვაქვს. დაგვეხმარეთ მოძიებაში.
წარმოებული ლექსიკა[რედაქტირება]
თარგმანები[რედაქტირება]
წყაროები და რესურსები[რედაქტირება]
- და — განმარტებითი ლექსიკონი