კომუნიკე
იერსახე
ქართული
[რედაქტირება]კომუნიკე
[რედაქტირება]ეტიმოლოგია
[რედაქტირება]ფრანგულიდან communique ლათინურიდან communico-დან ვაცნობებ.
წაკითხვა
[რედაქტირება]- ფონეტიკური ტრანსლიტერაცია (IPA): [kʼɔmunikʼɛ]
- აუდიო მაგალითი: კომუნიკე ?
- დამარცვლა: კო·მუ·ნი·კე, მრ. რ. კო·მუ·ნი·კე·ე·ბი, კო·მუ·ნი·კე·ნი
მნიშვნელობა
[რედაქტირება]➤ კომუნიკე, კომუნიკ-ის(ა), მრავლობითი: კომუნიკე-ებ-ი, კომუნიკე-ნ-ი |
- პოლიტიკური: ოფიციალური ცნობა (მთავრობისა, პოლიტიკური ორგანიზაციისა...) რაიმე საკითხის შესახებ.
- ამ მნიშვნელობისათვის ციტატები არ გვაქვს. დაგვეხმარეთ მოძიებაში.
- პოლიტიკური: ოფიციალური ცნობა სახელმწიფოთა მოლაპარაკების შედეგების შესახებ (შეიცავს მოლაპარაკების მონაწილე მხარეთა შეთანხმებულ ტექსტს).
- ამ მნიშვნელობისათვის ციტატები არ გვაქვს. დაგვეხმარეთ მოძიებაში.
წარმოებული ლექსიკა
[რედაქტირება]თარგმანები
[რედაქტირება]
|
წყაროები და რესურსები
[რედაქტირება]- ქართული ენის განმარტებითი ლექსიკონი, ტომი 4, სვეტი 1298, თბილისი, 1955 წელი.
- იხილეთ ქართული ვიკიპედიის სტატია „კომუნიკე“
- „კომუნიკე“ ქართული ენის განმარტებით ონლაინ-ლექსიკონში
- ქართული ენის ორთოგრაფიული ლექსიკონი, ვარლამ თოფურია, ივანე გიგინეიშვილი, თბილისი „განათლება“, 1998, გვ. 321
- საჯარო მოხელის ორთოგრაფიულ-სტილისტიკური ლექსიკონი, თამარ ვაშაკიძე, ავთანდილ არაბული, თეა ბურჭულაძე, თბილისი, 2022, გვ. 351
- ჭაბაშვილი მ., უცხო სიტყვათა ლექსიკონი, თბილისი, 1989, გვ. 245.