ბასმა
იერსახე
ქართული
[რედაქტირება]ბასმა¹
[რედაქტირება]ეტიმოლოგია
[რედაქტირება]წაკითხვა
[რედაქტირება]- ფონეტიკური ტრანსლიტერაცია (IPA): [bɑsmɑ]
- აუდიო მაგალითი: ბასმა ?
- დამარცვლა: ბას·მა, მრ. რ. ბას·მე·ბი, ბას·მა·ნი
- პარონიმები: ბაზმა, ბასტა
მნიშვნელობა
[რედაქტირება]| ➤ ბასმა, ბასმ-ის(ა), მრავლობითი: ბასმ-ებ-ი, ბასმა-ნ-ი | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||
- დარგობრივი: თმის შავი ფერის საღებავი.
- ამ მნიშვნელობისათვის ციტატები არ გვაქვს. დაგვეხმარეთ მოძიებაში.
- თეთრი წებოვანი საღებავი, ჰაერზე მალე შრება; ქალის ლეჩაქებზე ამ ბასმით გამოჰყავდათ ყვავილის სახეები.
- ამ მნიშვნელობისათვის ციტატები არ გვაქვს. დაგვეხმარეთ მოძიებაში.
წარმოებული ლექსიკა
[რედაქტირება]თარგმანები
[რედაქტირება]|
|
წყაროები და რესურსები
[რედაქტირება]
ქართული ენის განმარტებითი ლექსიკონი, ტომი 1, გვერდი 967, თბილისი, 2008 წელი.- „ბასმა“ ქართული ენის განმარტებით ონლაინ-ლექსიკონში
ქართული ენის ორთოგრაფიული ლექსიკონი, ვარლამ თოფურია, ივანე გიგინეიშვილი, თბილისი „განათლება“, 1998, გვ. 88
საჯარო მოხელის ორთოგრაფიულ-სტილისტიკური ლექსიკონი, თამარ ვაშაკიძე, ავთანდილ არაბული, თეა ბურჭულაძე, თბილისი, 2022
ქართული მატერიალური კულტურის ლექსიკონი, ელდარ ნადირაძე, თბილისი, 2022, გვ. 63
ალექსანდრე ღლონტი, ქართულ კილო-თქმათა სიტყვის კონა, მეორე გამოცემა, თბ.: „განათლება“, 1984, გვ. 61.
ჭაბაშვილი მ., უცხო სიტყვათა ლექსიკონი, თბილისი, 1989, გვ. 74.
ავთანდილ სიხარულიძე, ქართულ ენის ომონიმთა ლექსიკონი, მეორე შევსებული გამოცემა, თბ.: „მერიდიანი“, 2010 , გვ. 133.
ბასმა²
[რედაქტირება]ეტიმოლოგია
[რედაქტირება]თათრულიდან basma.
წაკითხვა
[რედაქტირება]- ფონეტიკური ტრანსლიტერაცია (IPA): [bɑsmɑ]
- აუდიო მაგალითი: ბასმა ?
- დამარცვლა: ბას·მა, მრ. რ. ბას·მე·ბი, ბას·მა·ნი
მნიშვნელობა
[რედაქტირება]| ➤ ბასმა, ბასმ-ის(ა), მრავლობითი: ბასმ-ებ-ი, ბასმა-ნ-ი | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||
- ლითონის (ვერცხლის, სპილენძის, ოქროს) თხელი ფურცლები ზედ ამოტვიფრული ნახატით; ხმარობდნენ სამკაულად.
- ამ მნიშვნელობისათვის ციტატები არ გვაქვს. დაგვეხმარეთ მოძიებაში.
- ლითონის ფირფიტა (ან ბეჭედი), რომელზედაც გამოსახული იყო თათრის ხანი; წარმოადგენდა რწმუნების სიგელს.
- ამ მნიშვნელობისათვის ციტატები არ გვაქვს. დაგვეხმარეთ მოძიებაში.
წარმოებული ლექსიკა
[რედაქტირება]თარგმანები
[რედაქტირება]|
|
წყაროები და რესურსები
[რედაქტირება]
ქართული ენის ორთოგრაფიული ლექსიკონი, ვარლამ თოფურია, ივანე გიგინეიშვილი, თბილისი „განათლება“, 1998, გვ. 88
ჭაბაშვილი მ., უცხო სიტყვათა ლექსიკონი, თბილისი, 1989, გვ. 74.