აბედი
ნავიგაციაზე გადასვლა
ძიებაზე გადასვლა
ქართული[რედაქტირება]
აბედი[რედაქტირება]

ეტიმოლოგია[რედაქტირება]
წაკითხვა[რედაქტირება]
- ფონეტიკური ტრანსლიტერაცია IPA: [ɑbɛdi]
- აუდიო მაგალითი: აბედი ?
- დამარცვლა: ა·ბე·დი, მრ. რ. ა·ბე·დე·ბი, ა·ბე·დნი
მნიშვნელობა[რედაქტირება]
არსებითი სახელი[რედაქტირება]
➤ აბედ-ი, აბედ-ის(ა), მრავლობითი: აბედ-ებ-ი, აბედ-ნ-ი | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
- ნაცარტუტაში გამოხარშული ერთგვარი სოკო ხისა; იყენებენ ტალ–კვესთან ერთად ცეცხლის გასაჩენად.
- აბედით მოუკიდა ცეცხლი ჩიბუხს. აბედივით იწვის
- დაკორძებული კანი მრ. რ. არ აქვს
- აკაკი წერეთელი, „ჩემო თავო, ბედი არ გიწერია“
- გინდ მეწვიოს, ვერას მარგებს აწ ბედი! დამწვარი ვარ ისე, როგორც აბედი! ახა, ღმერთო, რა უდროოდ დავბერდი: საფლავისკენ ფეხი გამიშვერია!
- ქისა ამოიღო, ჩიბუხი გატენა. სანამ თუთაშხია აბედს კვესავდა, დოროთემ მორზე ფეხი შემოდგა, მაგრამ შეყოყმანდა, გადმოსვლა ვერ გაბედა ბერიკაცმა. მაშინ მორზე უცნობი შემოვიდა, მოხუცს ხელი გაუწოდა, გადმოდი, ნუ გეშინიაო.
წარმოებული ლექსიკა[რედაქტირება]
თარგმანები[რედაქტირება]
წყაროები და რესურსები[რედაქტირება]
იხილეთ ქართული ვიკიპედიის სტატია „აბედი“
- „აბედი“ ქართული ენის განმარტებით ონლაინ-ლექსიკონში